Destinataire : Tejera, Nivaria / Blanco, María Elena
Mots-clés | Littérature ‘’Buscar otro nombre al amor’’ |
---|---|
Auteur : | Blanco María Elena |
titre | [Querida Poeta: En los anexos te envío un texto] |
http://nakala.fr/terms#created | 2014-11-29 |
licence | CC-BY-NC-ND-4.0 |
type | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf |
http://purl.org/dc/terms/creator | Blanco, María Elena |
http://purl.org/dc/terms/creator | Tejera, Nivaria |
mots-clés | Littérature |
mots-clés | ‘’Buscar otro nombre al amor’’ |
description | Destinataire : Tejera, Nivaria / Blanco, María Elena |
description | Échange de 2 courriels entre María Elena Blanco et Nivaria Tejera, tous deux datés du 2014-11-29. MEB à NT : L’autrice l’informe lui joindre un texte (non attaché au document) en annexe lui demandant toute son attention, et donne des consignes relatives à des corrections. Concernant le scannage de son manuscrit de ‘’Buscar otro nombre al amor’’, elle annonce l’avoir fait elle même chez elle, ce qui lui a permis de réviser le texte. Elle exprime l’émotion ressentie au cours de ce travail. NT à MEB : L’autrice l’informe qu’elle mettra tout son cœur à son travail de correction, et exprime son émotion pour son geste. |
description | Intercambio de 2 correos electrónicos entre María Elena Blanco y Nivaria Tejera, ambos con fecha 2014-11-29. MEB a NT: La autora le informa de adjuntar un texto (no adjunto al documento) en anexo pidiéndole su atención, y da instrucciones relativas a correcciones. En cuanto al escaneo de su manuscrito de ''Buscar otro nombre al amor'', ella anuncia que se lo encargo en su casa, lo que le permitió revisar el texto. Expresa la emoción experimentada durante este trabajo. NT a MEB: La autora le informa de que se involucrará plenamente en su trabajo de corrección y le expresa su emoción por su gesto. |
description | Note : Les courriels sont imprimés sur les feuillets dans l’ordre inverse de leur date de rédaction. Courriel de María Elena Blanco, objet : Para que me contestes, va un texto que te puede interesar..., adressé à Nivaria Tejera, objet : Re :Para que me contestes, va un texto que te puede interesar… |
http://purl.org/dc/terms/publisher | ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes). |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes) |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Auteur de la notice : Passion, Laurent |
http://purl.org/dc/terms/format | Nature du document : Courriel imprimé |
http://purl.org/dc/terms/format | Format : 2 f., 2 p., 210 x 297 mm |
http://purl.org/dc/terms/format | État général : Bon |
http://purl.org/dc/terms/source | NT-AB-2014-11-29 |
http://purl.org/dc/terms/source | Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9. |
langues | Espagnol |
http://purl.org/dc/terms/rights | CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís |
http://purl.org/dc/terms/created | 2014-11-29 |
http://purl.org/dc/terms/available | 2024-10-22 |
http://purl.org/dc/terms/medium | Papier |
http://purl.org/dc/terms/spatial | France |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Lieu d'expédition : Vienne |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Paris |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Contexte géographique : Autriche |
http://purl.org/dc/terms/rightsHolder | Jamís, Rauda |
auteur | Blanco María Elena |