Fonds d'archives Nivaria Tejera - Fayad Jamís

retour à la liste

[Querida Nivaria : Acabo de recibir tu carta. Espero que ese estado de ánimo]

DOI / Handle

Auteur : Gámez Tana de

Destinataire : Tejera, Nivaria

Données

NT-AB-1975-04-10.pdf

NT-AB-1975-04-10_001.jpg

NT-AB-1975-04-10_002.jpg

NT-AB-1975-04-10_003.jpg

Visualisation

Mots-clés

Bourse
‘’El Barranco’’
Fondation John-Simon-Guggenheim

Auteur :

Gámez Tana de

titre

[Querida Nivaria : Acabo de recibir tu carta. Espero que ese estado de ánimo]

http://nakala.fr/terms#created

1975-04-10

licence

CC-BY-NC-ND-4.0

type

http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf

http://purl.org/dc/terms/creator

Gámez, Tana de

mots-clés

Bourse

mots-clés

‘’El Barranco’’

mots-clés

Fondation John-Simon-Guggenheim

description

Destinataire : Tejera, Nivaria

description

L’autrice espère que son pessimisme actuel sera passager. Elle évoque : un court voyage d’affaire en Europe, la continuation de sa traduction de ‘’El Barranco’’ (‘’Le Ravin’’), et sa vie actuelle, retirée des luttes politiques et littéraires. Elle émet quelques considérations sur la dureté de la vie à New York pour les personnes désargentées. Elle espère que cette fois Tejera pourra obtenir une bourse de la Fondation John-Simon-Guggenheim. Elle évoque Dore Ashton et Mercedes Cortázar, et l’invite à reprendre courage.

description

La autora espera que su pesimismo actual sea pasajero. Menciona: un corto viaje de negocios a Europa, la continuación de su traducción de ''El Barranco'', y su vida actual, retirada de las luchas políticas y literarias. Hace algunas consideraciones sobre la dureza de la vida en Nueva York para las personas sin dinero. Espera que esta vez Tejera pueda obtener una beca de la Fundación John-Simon-Guggenheim. Menciona a Dore Ashton y a Mercedes Cortázar, y la invita a recuperar el ánimo.

description

Note : Lettre avec son enveloppe à en-tête : Simon & Schuster INC. New York, NY.

http://purl.org/dc/terms/publisher

ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes).

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes)

http://purl.org/dc/terms/contributor

Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Auteur de la notice : Passion, Laurent

http://purl.org/dc/terms/format

Nature du document : Lettre tapuscrite

http://purl.org/dc/terms/format

Format : 1 f., 1 p., 215 x 280 mm

http://purl.org/dc/terms/format

Enveloppe : 240 x 115 mm

http://purl.org/dc/terms/format

État général : Bon

http://purl.org/dc/terms/source

NT-AB-1975-04-10

http://purl.org/dc/terms/source

Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9.

langues

Espagnol

http://purl.org/dc/terms/rights

CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís

http://purl.org/dc/terms/created

1975-04-10

http://purl.org/dc/terms/available

2024-06-03

http://purl.org/dc/terms/medium

Papier

http://purl.org/dc/terms/spatial

Contexte géographique : États-Unis

http://purl.org/dc/terms/spatial

Lieu d'expédition : New York, NY

http://purl.org/dc/terms/rightsHolder

Jamís, Rauda

auteur

Gámez Tana de