Fonds d'archives Nivaria Tejera - Fayad Jamís

retour à la liste

[Querida Lourdes: qué bueno conocer seres como tú por poetas]

DOI / Handle

Auteur : Tejera Nivaria

Destinataire : Gil, Lourdes

Données

NT-AB-1992-05-00.pdf

NT-AB-1992-05-00_001.jpg

NT-AB-1992-05-00_002.jpg

Visualisation

Mots-clés

Littérature
Poésie

Auteur :

Tejera Nivaria

titre

[Querida Lourdes: qué bueno conocer seres como tú por poetas]

http://nakala.fr/terms#created

1992-05

licence

CC-BY-NC-ND-4.0

type

http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf

http://purl.org/dc/terms/creator

Tejera, Nivaria

mots-clés

Littérature

mots-clés

Poésie

description

Destinataire : Gil, Lourdes

description

L’autrice exprime sa joie de la connaître et son admiration pour un poème (non spécifié). Elle annonce avoir envoyé des poèmes à Belkis Cuza Malé, issus d’un recueil intitulé ‘’Estriando el vertice’’, qui sera publié par une maison d’édition de province. Elle annonce également lui envoyer une copie de ‘’Sonámbulo del sol’’ et un exemplaire de ‘’Fuir la spirale’’. Elle évoque : les difficultés pour faire publier son livre (elle donne des détails à ce sujet), Le Cinquième Centenaire de la Rencontres des Deux Mondes, le régime politique à Cuba, les frères Castro, ‘’la littérature cubaine autour de l’exil’’, et un séjour prochain en Bretagne.

description

La autora expresa su alegría de conocerla y su admiración por un poema (no especificado). Anuncia que ha enviado poemas a Belkis Cuza Malé, de una colección titulada ''Estriando el vertice'', que será publicada por una editorial de provincia. También anuncia que le enviará una copia de ''Sonámbulo del sol'' y un ejemplar de ''Huir de la espiral''. Menciona: las dificultades para publicar su libro (''da detalles al respecto), El Quinto Centenario del Encuentro de los Dos Mundos, el régimen político en Cuba, los hermanos Castro, ''la literatura cubana en torno al exilio'', y una próxima estancia en Bretaña.

description

Note : Quelques corrections, passages soulignés ou entourés, et un ajout manuscrit, biffé, adressé à la fin de la lettre.

http://purl.org/dc/terms/publisher

ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes).

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes)

http://purl.org/dc/terms/contributor

Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Auteur de la notice : Passion, Laurent

http://purl.org/dc/terms/format

Nature du document : Copie de lettre tapuscrite et manuscrite

http://purl.org/dc/terms/format

Format : 2 f., 2 p., 210 x 297 mm

http://purl.org/dc/terms/format

État général : Bon

http://purl.org/dc/terms/source

NT-AB-1992-05-00

http://purl.org/dc/terms/source

Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9.

langues

Espagnol

http://purl.org/dc/terms/rights

CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís

http://purl.org/dc/terms/created

1992-05

http://purl.org/dc/terms/available

2024-07-11

http://purl.org/dc/terms/medium

Papier

http://purl.org/dc/terms/spatial

Contexte géographique : France

http://purl.org/dc/terms/spatial

Lieu d'expédition : Paris

http://purl.org/dc/terms/rightsHolder

Jamís, Rauda

auteur

Tejera Nivaria