Destinataire : Tejera, Nivaria
Données
Visualisation
Mots-clés | ‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’’ ‘’Paris Scarabée’’ Traduction |
---|---|
Auteur : | Bensoussan Albert |
titre | [Mi querida Nivaria Tejera, Permítame llamarle ‘’mi querida Nivaria’’] |
http://nakala.fr/terms#created | 1995-03-11 |
licence | CC-BY-NC-ND-4.0 |
type | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf |
http://purl.org/dc/terms/creator | Bensoussan, Albert |
mots-clés | ‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’’ |
mots-clés | ‘’Paris Scarabée’’ |
mots-clés | Traduction |
description | Destinataire : Tejera, Nivaria |
description | L’auteur évoque : la lecture de son plaidoyer pour Cuba et contre Castro (‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’’) et le plaisir que se serait pour lui de le traduire, son ouvrage ‘’Paris Scarabée’’, Claude Couffon, Saint-Lu, Héctor Bianciotti, Maurice Nadeau, son expérience de l’exil, et les maisons d’édition Actes Sud, Le Seuil (Annie Morvan), Gallimard, et Julliard. |
description | El autor habla de: la lectura de su alegato por Cuba y contra Castro (‘'Espero la noche para soñarte, Revolución’') y el placer que le daría traducirlo, su obra ''Paris Scarabée'', Claude Couffon, Saint-Lu, Héctor Bianciotti, Maurice Nadeau, su experiencia del exilio, y las editoriales Actes Sud, Le Seuil (Annie Morvan), Gallimard y Julliard. |
description | Note : Papier à en-tête : Université de Rennes 2 – Haute Bretagne. Une photocopie de la lettre comportant des modifications (collage et suppression de lignes de texte adressé à la fin) accompagne l’originale. Les 2 feuillets constituant la photocopie sont collés l’un à l’autre. |
http://purl.org/dc/terms/publisher | ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes). |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes) |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Auteur de la notice : Passion, Laurent |
http://purl.org/dc/terms/format | Nature du document : Lettre tapuscrite / Photocopie de lettre tapuscrite |
http://purl.org/dc/terms/format | Format : Lettre : 1 f., 2 p., 297 x 210 mm |
http://purl.org/dc/terms/format | Photocopie : 2 f., 2 p., 297 x 210 mm |
http://purl.org/dc/terms/format | État général : Bon |
http://purl.org/dc/terms/source | NT-AB-1995-03-11 |
http://purl.org/dc/terms/source | Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9. |
langues | Espagnol |
http://purl.org/dc/terms/rights | CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís |
http://purl.org/dc/terms/created | 1995-03-11 |
http://purl.org/dc/terms/available | 2024-07-22 |
http://purl.org/dc/terms/medium | Papier |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Contexte géographique : France |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Lieu d'expédition : Rennes |
http://purl.org/dc/terms/rightsHolder | Jamís, Rauda |
auteur | Bensoussan Albert |