Fonds d'archives Nivaria Tejera - Fayad Jamís

[Queridos Belkis y Heberto: recibieron los extractos del libro, bueno.]

DOI / Handle

Auteur : Tejera Nivaria

Destinataire : Cuza Malé, Belkis / Padilla, Heberto

Mots-clés

‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’’
Espagne
Vie personnelle
Exposition

Auteur :

Tejera Nivaria

titre

[Queridos Belkis y Heberto: recibieron los extractos del libro, bueno.]

http://nakala.fr/terms#created

1990-08-21

licence

CC-BY-NC-ND-4.0

type

http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf

http://purl.org/dc/terms/creator

Tejera, Nivaria

mots-clés

‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’’

mots-clés

Espagne

mots-clés

Vie personnelle

mots-clés

Exposition

description

Destinataire : Cuza Malé, Belkis / Padilla, Heberto

description

L’autrice se réjouit qu’ils aient reçu les extraits de son livre (‘’Espero la noche para soñarte, Revolución’). Elle donne des informations sur ce que dit Hanton sur les Académies en Espagne. Elle évoque : la vie en Espagne, ses séjours dans ce pays, et son attente de réponses d’éditeurs à la rentrée. Elle donne des conseils concernant la dépression de Belkis. Elle évoque également : un séjour à 120 km de Paris pour fuir la chaleur, une agence littéraire, le Diario del Sol, une exposition sur l’Amoco-Cadix au Grand Palais-Petit Palais à Paris, et l’attende de Hanton d’une date pour sa prochaine exposition en décembre-janvier ou février-mars.

description

La autora se alegra de que hayan recibido los fragmentos de su libro (''Espero la Noche para soñarte, Revolución''). Da información sobre lo que dice Hanton sobre las Academias en España. Menciona: la vida en España, sus estancias en este país, y su expectativa de respuestas de editores a la vuelta. Da consejos sobre la depresión de Belkis. También menciona una estancia a 120 km de París para escapar del calor, una agencia literaria, el Diario del Sol, una exposición sobre el Amoco-Cádiz en el Grand Palais-Petit Palais de París, y la expectativa de Hanton de una fecha para su próxima exposición en diciembre-enero o febrero-marzo.

description

Note : Le document est composé de deux copies de lettres datées des 21 et 30 août 1990, reprenant les mêmes sujets, mais rédigées de manière un peu différente. Nombreux ajouts et corrections manuscrits sur la copie datée du 1990-08-21.

http://purl.org/dc/terms/publisher

ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes).

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes)

http://purl.org/dc/terms/contributor

Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Auteur de la notice : Passion, Laurent

http://purl.org/dc/terms/format

Nature du document : Copie de lettre tapuscrite

http://purl.org/dc/terms/format

Format : Lettre 1 : 2 f., 2 p., 210 x 297 mm

http://purl.org/dc/terms/format

Lettre 2 : 2 f., 2 p., 210 x 297 mm

http://purl.org/dc/terms/format

État général : Bon

http://purl.org/dc/terms/source

NT-AB-1990-08-21a

http://purl.org/dc/terms/source

Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9.

langues

Espagnol

http://purl.org/dc/terms/rights

CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís

http://purl.org/dc/terms/created

1990-08-21

http://purl.org/dc/terms/created

1990-08-30

http://purl.org/dc/terms/available

2024-07-09

http://purl.org/dc/terms/medium

Papier

http://purl.org/dc/terms/spatial

Contexte géographique : France

http://purl.org/dc/terms/spatial

Lieu d'expédition : Paris

http://purl.org/dc/terms/rightsHolder

Jamís, Rauda

auteur

Tejera Nivaria