Destinataire : Tejera, Nivaria
Visualisation
Mots-clés | Amitié Publication Vie personnelle |
---|---|
Auteur : | Westphalen Emilio Adolfo |
titre | [Querida Nivaria: recibí al mismo tiempo la carta tuya enviada] |
http://nakala.fr/terms#created | 1984-05-25 |
licence | CC-BY-NC-ND-4.0 |
type | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf |
http://purl.org/dc/terms/creator | Westphalen, Emilio Adolfo |
mots-clés | Amitié |
mots-clés | Publication |
mots-clés | Vie personnelle |
description | Destinataire : Tejera, Nivaria |
description | L’auteur l’informe de la réception de deux lettres sa correspondante en même temps. Il évoque : un petit problème de santé, l’absence de nouvelles de sa fille Silvia, un voyage a Ciudad de Mexico, son installation et ses problèmes domestiques, l’allocation d’un ami pour une collaboration avec lui sur une ‘’recherche’’ pseudo-littéraire, l’inflation galopante au Pérou, et la remise de la ‘’Rueda del exilado’’ à Javier Sologuren, Directeur de la Revue Cielo Abierto, qui lui a demandé de lui envoyer des collaborations de N. Tejera. Il demande des nouvelles de sa fille Rauda et de son mari Hanton. Dans une seconde partie de la lettre, il évoque la publication à Madrid d’un de ses livres publié 3 ans auparavant au Mexique, il la remercie pour son soutien, fait allusion à une publication dans ‘’Altaforte’’, et l’envoi à Domingo (?) d’originaux d’un livret. |
description | El autor le informa de que ha recibido dos cartas de la destinataria al mismo tiempo. Menciona: un pequeño problema de salud, la falta de noticias de su hija Silvia, un viaje a Ciudad de México, su instalación y sus problemas domésticos, el subsidio de un amigo para una colaboración con él en una ''búsqueda'' pseudo-literaria, la inflación galopante en Perú, y la entrega de la ''Rueda del exilado'' a Javier Sologuren, Director de la Revista Cielo Abierto, que le pidió que le enviara colaboraciones de N. Tejera. Pide noticias de su hija Rauda y de su marido Hanton. En una segunda parte de la carta, menciona la publicación en Madrid de uno de sus libros publicado tres años antes en México, la agradece por su apoyo, alude a una publicación en ''Altaforte'', y al envío a Domingo (¿?) de originales de un libreto. |
description | Note : Seconde partie de la lettre incomplète. |
http://purl.org/dc/terms/publisher | ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes). |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes) |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael |
http://purl.org/dc/terms/contributor | Auteur de la notice : Passion, Laurent |
http://purl.org/dc/terms/format | Nature du document : Lettre manuscrite |
http://purl.org/dc/terms/format | Format : 1 f. double, 3 p., 150 x 210 mm |
http://purl.org/dc/terms/format | État général : Bon |
http://purl.org/dc/terms/source | NT-AB-1984-05-25 |
http://purl.org/dc/terms/source | Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9. |
langues | Espagnol |
http://purl.org/dc/terms/rights | CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís |
http://purl.org/dc/terms/created | 1984-05-25 |
http://purl.org/dc/terms/available | 2024-06-18 |
http://purl.org/dc/terms/medium | Papier |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Contexte géographique : Pérou |
http://purl.org/dc/terms/spatial | Lieu d'expédition : Lima |
http://purl.org/dc/terms/rightsHolder | Jamís, Rauda |
auteur | Westphalen Emilio Adolfo |