Fonds d'archives Nivaria Tejera - Fayad Jamís

retour à la liste

[Mi querida Nivaria, espero que la corrección de pruebas]

DOI / Handle

Auteur : Serrano Pío E.

Destinataire : Tejera, Nivaria / Serrano, Pío E.

Données

NT-AB-2010-02-22.pdf

NT-AB-2010-02-22_001.jpg

Visualisation

Mots-clés

Publication
‘’Huir de la espiral’’

Auteur :

Serrano Pío E.

titre

[Mi querida Nivaria, espero que la corrección de pruebas]

http://nakala.fr/terms#created

2010-02-22

licence

CC-BY-NC-ND-4.0

type

http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf

http://purl.org/dc/terms/creator

Serrano, Pío E.

http://purl.org/dc/terms/creator

Tejera, Nivaria

mots-clés

Publication

mots-clés

‘’Huir de la espiral’’

description

Destinataire : Tejera, Nivaria / Serrano, Pío E.

description

Échange de 2 courriels entre Pío E. Serrano et Nivaria Tejera. PES à NT, daté 2010-02-22 : L’auteur espère que la correction des épreuves de son livre (‘’Huir de la espiral’’) se passe bien. Il l’informe que la maison d’édition va bientôt publier un recueil de poème d’Armando Valdés, qui vient de terminer sa thèse sur Lezama Lima. Il lui demande si elle pourrait lui écrire quelques lignes pour la quatrième de couverture. NT à PES daté 2010-02-23 : L’autrice l’informe qu’elle n’a pas encore commencer les corrections. Elle refuse d’écrire pour la quatrième de couverture du livre d’Armando Valdés et en explique la raison.

description

Intercambio de 2 correos electrónicos entre Pío E. Serrano y Nivaria Tejera. PES a NT, fechado 2010-02-22: El autor espera que la corrección de las pruebas de su libro ('’Huir de la espiral'’) vaya bien. Le informa de que la editorial publicará próximamente un poemario de Armando Valdés, que acaba de terminar su tesis sobre Lezama Lima. Le pregunta si puede escribir unas líneas para la contraportada. NT al PSE fechado el 23-02-2010: La autora le informa de que aún no ha empezado la corrección de pruebas. Se niega a escribir para la contraportada del libro de Armando Valdés y explica por qué.

description

Note : Les courriels sont imprimés sur le feuillet dans l’ordre inverse de leur date de rédaction. Courriel de Pío E. Serrano Objet : Pido un favor, adressé à Nivaria Tejera Objet : Re : Pido un favor.

http://purl.org/dc/terms/publisher

ANR CUBANEXUS : Les médiateurs culturels et scientifiques entre Cuba et l'Europe francophone (1952-1971) - Coordinateur : Rafael Pedemonte (Institut des Textes et Manuscrits Modernes).

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable scientifique : Pedemonte, Rafael (Institut des Textes et Manuscrits Modernes)

http://purl.org/dc/terms/contributor

Éditeur scientifique : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Responsable du fonds : Pedemonte, Rafael

http://purl.org/dc/terms/contributor

Auteur de la notice : Passion, Laurent

http://purl.org/dc/terms/format

Nature du document : Courriel imprimé

http://purl.org/dc/terms/format

Format : 1 f., 1 p., 210 x 297 mm

http://purl.org/dc/terms/format

État général : Bon

http://purl.org/dc/terms/source

NT-AB-2010-02-22

http://purl.org/dc/terms/source

Localisation du document : Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA–Archivos, ITEM UMR8132). MSHS - Bât. A5, 1er étage 5 rue Théodore Lefebvre - TSA21103. 86073 Poitiers cedex 9.

langues

Espagnol

http://purl.org/dc/terms/rights

CRLA-Archivos – Fonds d’archives Nivaria Tejera-Fayad Jamís / CRLA-Archivos – Archivo Nivaria Tejera-Fayad Jamís

http://purl.org/dc/terms/created

2010-02-22

http://purl.org/dc/terms/created

2010-02-23

http://purl.org/dc/terms/available

2024-09-17

http://purl.org/dc/terms/medium

Papier

http://purl.org/dc/terms/spatial

Contexte géographique : Espagne

http://purl.org/dc/terms/spatial

Lieu d'expédition : Madrid

http://purl.org/dc/terms/rightsHolder

Jamís, Rauda

auteur

Serrano Pío E.